古達(dá)的時(shí)候文人們就用很美的意境以及一些象征比喻手法來吟唱愛情的美好。詩(shī)經(jīng)中就有關(guān)于對(duì)愛情的描述:死生契闊,與子成說。意思就是無論生死我們兩個(gè)人都要在一起。那么在這里的契闊到底是什么意思呢。八寶網(wǎng)帶來相關(guān)介紹。
首四句交代了這個(gè)遙遠(yuǎn)的故事發(fā)生的原因:戰(zhàn)事迫近,士兵沒能擔(dān)任修建城池等簡(jiǎn)單的任務(wù),反而孤獨(dú)地被派往南方。下兩句緊接上文,去南方干什么呢?是跟隨孫子仲去平定陳宋兩國(guó)。到這里詩(shī)文凄涼的不過是獨(dú)行的悲涼,然而后一句完全打破了詩(shī)文原有的悲傷,帶來了全新的悲怨那時(shí)是多么美好,士兵莊重許下了一起生活下去的諾言。但這可能真的無關(guān)風(fēng)月。其實(shí)關(guān)于許誓對(duì)象是誰(shuí)這個(gè)問題,古來是沒有定論的。如在三家詩(shī)看來,此詩(shī)是寫士兵和自己的戰(zhàn)友的誓言,寫的是戰(zhàn)友深情。毛詩(shī)正義認(rèn)為這個(gè)誓言是在家鄉(xiāng)的女子說的,大概希望展現(xiàn)國(guó)家的家國(guó)情懷。但其實(shí)就小編而言,最欣賞的還是錢鍾書先生在《管錐編》中的解釋:即為士兵對(duì)于自己新婚之時(shí)誓言的回憶。畢竟如錢鍾書先生所說:“按《箋》甚迂謬,王說是也,而于契闊解亦未確。蓋征人別室婦之詞,恐戰(zhàn)死而不能歸,故次章曰:不我以歸,憂心有忡。”